“孟”兰盆是什么节日
前几日在寺院发心,听见有人和师父说,要随喜参加孟兰盆节,当时还没怎么太在意,陆续的不断看见或者听见有人再说孟兰盆,想想还是写篇文章吧!好多人不好意思当面点破,那么我就抛砖引玉吧。各位法师或者居士,如不方便点破,可以将文章发给他们。
农历的七月十五,是佛教的重大节日盂兰盆节。盂兰盆,梵文Ullam-bana的音译。就是好比英语不会念,然后用汉字标注的道理一样,比如good morning,我们可以说成“鼓捣猫尼”。
“盂兰”,倒悬的意思,倒悬形容苦厄之状,盆是指盛供品的器皿。佛教认为供此具可解救已逝去父母、亡亲的倒悬之苦。盂兰盆即“解倒悬”之意。
可能有好多刚刚接触佛法,或者性格比较粗的善信,没有仔细阅读这三个字,草草的看了一眼,于是便有了将“盂”看成了孟。前几天由于承云筛选文章,没有仔细阅读,选用了一篇文章,里面就写的“孟兰盆”今日再次申明一下,正确的是盂兰盆。
经常有好多居士念成孟兰盆,这是不正确的,希望大家可以友情提醒一下念错的居士,或者将文章转发出去,委婉的提醒一下,避免念错了,出笑话。
记于18年盂兰盆节
这么有才的公众号天天遇得到?
赶紧关注吧