【如若念诵及转发流布,功德无边】莲师发自西南罗刹境警世函
༄༄།། ཨོཾ་ཨཱཿ ཨོ་རྒྱན་པདྨ་འདྱུང་གནས་ཀྱིས་ལྷོ་ནུབ་སྲིན་པོའི
ཡུལ་ནས་བསྐུར་བའི་འཕྲིན་ཡིག་བཞུགས་སོ།།
A MESSAGE SENT BY UGYEN PADMA JUNGNEY FROM THE SOUTH-WESTERN LAND OF DEMONS.
སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ནུས་མཐུ་ཡིས།།
启承诸佛威力故
By the power of blessings of all Buddhas.
ད་ལྟ་བདེ་བ་སྐད་ཅིག་ཙམ་ཞིག་འབྱུང་དུས་འདིར།།
现今获此短暂安乐时
When there is peace just for a moment, now.
བླ་སྤྲུལ་རྣམས་ཀྱིས་སྙན་གྲགས་ལས་ལ་འབད།།
僧众活佛汲汲于名闻
All Lamas and incarnations (will)
go for fame and popularity.
མི་ཡུལ་འགྲིམ་ནས་སེམས་ཅན་མགོ་བོ་བསྐོར།།
云游四方欺蒙诸信士
Living (wandering) in villages,
they deceive sentient beings (people).
ཁ་བདེ་དྲན་འཕྲུལ་ཅན་གྱིས་གཞན་གྱི་རྒྱུ་ནོར་ལེན།།
处心受取他人资财施蜜语
With adroit talk, trick and deceptive ideas,
they (will) prey upon other’s possession (wealth/property).
རྒྱུ་ནོར་ཆོས་ཕྱོགས་མི་བཏང་རང་གི་བདག་འཛིན་བྱེད།།
广蓄私产不做佛事供
Instead of using wealth
(collection) for dharmic cause ,
they (will) cling to it with attachment.
གྲྭ་པ་རྣམས་ཀྱིས་ཁ་འདོན་མི་བྱེད་བྲོ་དང་གླུ་གཞས་སྦྱོང་།།
僧众不诵经文耽于歌舞伎乐
Monks (will) indulge in singing songs and dancing rather than chanting prayers.
དགེ་སྒྲུབ་སྦྱིན་པ་མི་གཏོང་གཞན་ནོར་ཅི་ལོན་བལྟ།།
不施众善谋虑撷取他方财
Rather than engaging in virtuous acts of
generosity (giving alms to needy),
they (will) look for ways to snatch others’ wealth.
གྲྭ་ཆས་མི་བྱེད་རྒྱ་དང་ཧོར་གྱི་ཆས་སུ་བསྒྱུར།།
不着僧服改着汉地轻便装
Their behaviour (conduct) and costume (will)
change to be that of
anti-Buddhists (countries of Ja and Hor)
ཇོ་མོ་རྣམས་ཀྱིས་ངོ་ཚ་མེད་པར་སྡོམ་པ་ཉམས།།
尼师毁誓破戒无惭色
Ladies (consorts/nuns) will breach
their sacred vows with no hesitation.
རང་རྒྱུད་བསད་ནས་སྡོམ་པ་བསྲུང་ཁུལ་བྱེད།
蒙昧自心伪做护戒相
Defying one’s conscience,
they will pretend to stick to the vow.
དགེ་སྦྱོར་མི་བྱེད་རྒྱན་ཆ་བྱུག་པར་བརྩོན།།
不修诸善勤点胭脂妆
Rather than pursuing virtuous activities,
they (will) engage in adoring themselves
with fancy clothes, ornaments and make-up.
བུད་མེད་རྣམས་ཀྱིས་བཟའ་ཚང་བར་ལ་དཀྲུག་གཞི་བྱེད།
女众两舌离间夫妻和
Women will (tend to) cause
disharmony and divorce among
married families (couples).
ཕ་མ་རྣམས་དེ་མི་འདོད་ཕྱི་ལ་ཕུད།།
忤逆父母驱于家门外
They (will) outcast (send down)
ones’ parents against will.
བུ་སྤུན་ནང་ནས་གདམས་གསེས་བྱེད།
致令兄弟阋墙争
They will discriminate even among ones’ children.
རང་རྒྱུད་བསད་ནས་འགྱོད་བཤགས་མེད།།
造诸五过不起惭愧心
Defying one’s conscience,
they will have no regret and repentance.
ཉེ་འབྲེལ་ནང་ལ་མི་ཚངས་སྤྱོད།།
藏传佛教宁玛巴网为您提供最新的藏传佛教宁玛巴信息,让您快速了解藏传佛教宁玛巴的相关内容,感谢您分享转发藏传佛教宁玛巴。