林克智居士:漫话佛经的语体翻译


漫话佛经的语体翻译

林克智

我国的译经事业,有着悠久的历史和光荣的传统。自初世纪佛经开始翻译以来,其时间之长和译作之多,是世界史上任何一个国家所没有的。据统计,翻译过来的经、律、论三藏共有1690多部,6420余卷。前后有译经大师一百三十多位。古德翻译佛经的严谨态度,科学的翻译组织和方法,及其所达到的光辉成就,可引为中华民族的骄傲。

由于时代的变迁,文言的佛经,再加上术语名相的繁复,已为今人难以理解。因而有人提议将佛经改译成语体文。这样可便于非专业人员阅读,使佛经真正成为具有群众性、可读性的读物;但又有人认为佛经改译成语体文,只能比较好读些,并不能因此就一切都通俗易懂了。他们的根据是佛经不是小说、故事,佛经的难读因素很多。从内容说,如理论化的深义,内心体悟到的妙理,都不是一般人的心境所能领解的。但是,理解文字是领会内容的基础。语译佛经可以帮助现代人减少接受佛法的障碍,引发一般人阅读佛经的兴趣,有利于佛教文化的传播。因此,我觉得可以先就经常读诵的几本经典尝试一下,或许对我们传播佛学知识的工作有所裨益。

其实,其它学科的古籍,各有关的研究部门都在有选择地进行语译,以为今用。古文今译工作,已成为目前各有关的学术研究单位的一项重要工作。在佛学研究工作中,对一些比较流行的经籍、或内容应机的典章’进行语译也是势在必行的。

当然,专家做学问,应提倡刻苦钻研,实际上也无取巧的办法,但做学问的专家毕竟是少数。同样,我们佛教徒,也不是每一个人都要能成为法师或学者。而且绝大多数的教徒,也不可能都具有高深的佛学专业知识,他们也抽不出更多的时间去阅藏,他们只能在业余时间抽空学习几种经典。我们将几种重要经论进行语译,对大多数教徒来说都是十分必要的。

对经文作些注解(包括白话解释)虽然也有利于读者对经义的理解,但我觉得有二点不便:一是注释要对照起来看,读起来不方便。一般读者文化程度较低,时间也不充裕,对照起来读很不习惯,只有研究者才有心看。二是读经还要看长篇的白话解释,特别是对于初次接触佛经的人,很难引发他们读经的兴趣。

当然,要做好佛经的语译工作,也并非是一件易事,不仅要付出辛勤的劳动,还要有一定的财力、物力。对于译文,要求做到通俗易懂,文句流畅,不失原意,其难度就更大了。但这项工作是弘法利生事业的需要,也是发掘古代文化宝藏、古为今用的需要,困难最大也是值得去做的。

语译佛经是一项十分严肃的工作。佛经翻译历史上留下的翻经原则、经验,是前人实践的总结,我们必须十分重视。简单地说,我们要尽最大努力做到前人总结的信、达、雅三个标准。

所谓信,就是要忠实于原着,文意绝不能违背经文。对经文中含义明了的音译,也可以进行义译,不过处理时要十分慎重。

所谓达,就是说译文要通达经义,清楚地表达出经文含义,要避免艰深晦涩的词句,尽量采用常用字,使人读后大体上能理解。

所谓雅,就是要注意译文的流畅优美,对纯说理性的经文,起码条件是要给读者明白、可读的印象;对譬喻、故事性强的经文,尽量要使译文引人入胜,但用词亦不必过于华丽。

以上是我对经论语体文翻译的看法,现试译《八大人觉经》如下,提供一个不成熟的译例,供大德法师及广大读友作阅读本文的参考。

《八大人觉经》今译

原译文:

佛弟子,常于昼夜,至心诵念,八大人觉。

第一觉悟:世间无常,国土危脆;四大苦空,五阴无我;生灭变异,虚伪无主;心是恶源,形为罪薮;如是观察,渐离生死。

第二觉知:多欲为苦。生死疲劳,从贪欲起;少欲无为,身心自在

第三觉知:心无厌足,惟得多求,增长罪恶。菩萨不尔,常念知足,安贫守道,惟慧是业。

第四觉知:懈怠坠落。常行精进,破烦恼恶,摧伏四魔,出阴界狱。

第五觉悟:愚痴生死。菩萨常念:广学多闻,增长智慧,成就辨才,教化一切,悉以大乐。

第六觉知:贫苦多怨,横结恶缘。菩萨布施,等念怨亲,不念旧恶,不憎恶人。

第七觉悟:五欲过患。虽为俗人,不染世乐;常念三衣、瓦钵、法器,志愿出家;守道清白,梵行高远,慈悲一切。

第八觉知:生死炽然,苦海无量。发大乘心,普济一切,愿代众生受无量苦,令诸众生,毕竟大乐。

如此八事,乃是诸佛菩萨大人之所觉悟。精进行道,慈悲修慧,乘法身船,至涅槃岸,复返生死,度脱众生。以前八事,开导一切,令诸众生,觉生死苦,舍离五欲,修心圣道。

若佛弟子,诵此八事,于念念中,灭无量罪,进趣菩提,速登正觉,永断生死,常住快乐!

语体今译:

作为佛的弟子,应经常在早晚,专心诚意地念诵八大人觉经。

第一件应当觉悟的事情是:世间的一切事物,都是经常变异着的;我们所居住的地球,有生住异灭的变化;由四大组成的身体,有生老病死的变迁;身心的变化,连我们自己也无法作主。我们的心,经常为自己打算,造诸恶业,成为罪恶的本源;我们的身体依业受报,承受种种罪恶。如果我们经常能够这样去思考,就能够远离恶业,脱离生死。

第二件应当明了的事情是:欲望太多,常常会给自己带来痛苦,我们之所以有生死烦恼,都是由于贪欲引起的;如果我们能够减少这些欲望,身心就会轻松愉快了。

第三件应当明了的事情是:我们的心都是贪求无厌的,一心想着多得些,这样就会增长罪恶。我们为求佛道而修菩萨行的人不应该这样做,而要经常以知足来勉励自己,过艰苦朴素的生活,坚持真理,以追求智慧作为自己崇高的思想道德修养。

第四件应当明了的事情是:懒惰懈怠会使人堕落。我们只有不断地努力,勇猛精进,破除一切烦恼,摧毁一切障碍,才能跳出生死轮回的束缚,获得究竟解脱

第五件应该觉悟的事情是:不明事理,没有智慧,是流转生死的主要原因。所以立志自利利他、修菩萨行的人要记住:广学多闻不仅能够扩大知识面,增长自己的智慧,还能培养说话的能力,这样就可以运用无碍的辩才,教化一切众生,使大家都能得到永恒的快乐。

第六件应当明了的事情是:贫苦常会使人怨天尤人,并因而犯下许多罪恶。因此为求佛道而修菩萨行的人,要舍己为人。在帮助别人时,要怨亲平等。对能够改恶向善的人,不应计较他的过去;对于暂时还执迷不悟的人,也要耐心等待,寄以慈爱与同情。

第七件应该觉悟的事情是:人如果贪图财、色、名、食、睡五欲,就会产生过失和祸患。即使是尚未出家修行的俗人,也不可耽着于世俗的欢乐。心里要经常想念出家人所披的五衣、七衣、大衣等三种袈裟,想念他们所使用的瓦钵和钟、磬、木鱼等法器,这样就能产生出家修行的志愿。出家之后,要坚持正道,一尘不染,做一个道行清高、志向远大的出家佛子,以慈悲心化导一切众生。

第八件应当明了的事情是:众生生死循环,如火烧身,有无量的痛苦。我们应该发大乘心,普度一切众生。愿代众生受尽无量的苦,使所有众生,都能得到最彻底、最究竟的快乐。

上面所说的八种道理,是所有的佛、菩萨共同觉悟出来的,大家要努力专一地实行。我们不仅要有慈悲的心地,还必须掌握高深的智慧。只有这样,才能使大家共乘佛法的大船,同登解脱之岸。但是,我们并不能以此为满足,还要再到生死海中,使所有众生脱离苦海。这就是说:要以上面所说的八种道理,开导一切众生,使他们都能觉悟到生死的痛苦,自觉地远离财、色、名、食、睡之五欲,努力修行,达成佛果。

如果佛的弟子,能经常思维读诵这八种道理,净化身心不起贪欲,就可以灭除无量罪业,向着觉悟的大道迈进,并可迅速达到真正觉悟的境地,永远超脱生死轮回,安住身心解脱的真正快乐!

QQ 微博 好友邮箱 随便看看 评论 纠错 更多

Hi 陌生人你好!


网友点赞推荐

佛说阿弥陀经全文姚秦三藏法师鸠摩罗什译如是我闻。一时佛在舍卫国,祇树给孤独园。与大比丘僧,千二百五十人俱,皆是大阿罗汉,众所知识:长老舍利弗、摩诃目犍连、摩诃迦..

回向可以分两个内容,先念通用的回向偈,然后再单独回向,具体内容如下:1、普遍回向:愿以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下济三途苦。若有见闻者,悉发菩提心。尽此一..

华严经简介《华严经》全称为《大方广佛华严经》。所谓“大”是包含的意思;“方”是仪轨的意思;“广”是周遍的意思;“华”是成就佛果的意思;“严”是开演因位,严饰佛果..

佛法里面讲病有三种原因。第一种是生理的病,包括你的饮食,古人常讲「病从口入,祸从口出」,所以口是祸福之门。天气变化,我们衣著不小心,这些都是生理病的来源。第二种..

问:请益法师,如何理解六根就是一根一心,把心贴在一心上,就用根了不用识了这句话?反闻闻自性有没有修持的具体方法?那么眼耳鼻舌身歇止,自心念佛,自性闻之,或只着意..

六度是布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧。这是在戒、定、慧三学之外,加布施、忍辱、精进,合称六度,亦称六波罗蜜。波罗蜜是梵语,意为到彼岸.渡河的人,须乘舟筏横越中流,..

佛在《法华经》中打了八个重要比喻,即“法华八喻”,用来帮助众生“开示悟入,佛知佛见”。若能诚心观照,即入如来大定,定能长智开慧,从浅显的比喻中觉悟深奥之法理。一..

人人都希望自己的人生无病、无难、无障,可世间不如意者十之八九,现实的人生总是充满着波澜,我们希冀着万事圆满,执着于追寻完美的顺境,可这往往会带来更多的欲望和贪婪..

中国大乘佛教——八大菩萨摩诃萨之一。尊上虚空藏菩萨摩诃萨在无量菩萨中专主智慧、功德和财富。因尊上智慧、功德、财富如虚空一样广阔无边,并能一切世间持戒如法相求的诸..

观世音菩萨普门品》全文姚秦三藏法师鸠摩罗什译南无本师释迦牟尼佛南无本师释迦牟尼佛南无本师释迦牟尼佛无上甚深微妙法百千万劫难遭遇我今见闻得受持愿解如来真实义《观世..

关于更多文章

更多文章网为您提供最新的更多文章信息,让您快速了解更多文章的相关内容,感谢您分享转发更多文章。

南无阿弥陀佛

导航菜单