姚秦三藏法师鸠摩罗什译是什么意思
姚秦三藏法师鸠摩罗什译 怎么读
“姚秦三藏法师鸠摩罗什译“需根据断句来读:“姚秦,三藏法师,鸠摩罗什,译”。
读音为:[yáo qín],[sān zàng fǎ shī],[jiū
nbsp;mó luó
nbsp;shí],[yì]。
1、姚秦:代表翻译的时间(五胡十六国时期政权)一般指后秦 ,由羌人贵族姚苌建立的政权。传三世共三帝,历经三十四年。为了便于分辨,在秦朝的前面加了姚姓,称“姚秦”。
2、三藏法师:法师是僧人的称呼,一般特指受过具足戒的僧人。三藏法师是对精通佛教圣典中之经、律、论三藏者的尊称。
3、鸠摩罗什:人名,东晋时期后秦高僧。世界著名思想家、佛学家、哲学家和翻译家,中国佛教八宗之祖。其译经和佛学成就显著。
4、译:翻译。
鸠摩罗什58岁时,在几年里发愤苦读,完全掌握了汉语,加上精通梵语、西域语和印度语,通晓原始佛教、部派佛教以及大乘佛教,鸠摩罗什一共翻译了380多卷佛经,大乘佛法从此传入中国,与世世代代的中国人结下不解之缘,他翻译的《金刚经》在中国家喻户晓,成为中国禅宗的根本经典。
《维摩经》《大智度论》《妙法莲华经》《坐禅三昧经》等则是一切修习佛学者的必读典籍,人们日常所使用的“世界”、“刹那”“智慧”“意识”等等词汇,都是来自佛经,它不光是丰富了中国的语言文化,同时也开启了中国人的心智。
尤其是唐、宋、明时期的文学、以及宋、明时期的理学等都受到这些经典的影响。鸠摩罗什的译经和佛学成就前无古人,后无来者。
姚秦三藏法师鸠摩罗什的来历?
姚秦是在中国东晋期间的长安,最初是苻坚所统治。自从汉高祖灭秦以后,到了晋朝,有些人还怀念著秦朝。所以苻坚(秦始皇之后人)组织一个帮派叫‘秦帮’,并在长安之处建一国叫‘苻秦’。在这时,当时的钦天监(天文学家)看见在印度上空有颗智星,于是向苻坚说西域此时有个大智慧者,将来会到中国,且拥护中国。
苻坚说:‘我知道这个人定是鸠摩罗什,我们发兵去把他抢回来!’于是派吕光大将军领七万人马攻打西域龟玆国(即今中国新疆边缘之一个小区域),要把鸠摩罗什法师抢过来。在吕光还未到达龟兹国时,鸠摩罗什法师就对龟玆国王脱:‘中国现在出兵攻打我们,目的不是在争土地。
你应该和中国讲和,无论什么条件都答应他们。’但是龟玆国王不听鸠摩罗什法师的建议,当吕光的军队一来到,他就和吕光开火战争起来。而中国军队声势浩大,人壮马肥,一下子就把薄弱的小龟兹国完全击溃,且杀死了龟玆国王。本来龟玆国王是很幸福的,但为什么他会被中国军队所杀呢?就因为他前生的杀业太重了,故定业不可转,无法避免所应受的业报。
灭了龟玆国以后,吕光把鸠摩罗什法师掳到中国西凉(甘肃姑臧)时,就听说国内发生政变,苻坚已被姚苌所杀。姚苌取而代之做了姚秦皇帝(因为他姓姚,所似把苻秦朝代改为姚秦)。吕光乃在凉地一个山洼子里扎营。但是鸠摩罗什法师对他说:‘千万不要在这里扎营,这里主凶险,大水一来,是会淹没全军的。
’吕光说:‘你出家人懂什么排兵布阵?在这里扎营怎么会被淹死呢?你不用管!’因为他不听鸠摩罗什法师的建议,果然就在半夜里山洪暴发,水势汹猛,把他的军队淹死五六千人。到了第二天,吕光才知道鸠摩罗什法师是有神通有来历的,于是他从这时起就另眼相看,很相信鸠摩罗什法师。
因为吕光听说姚苌已杀死了苻坚,于是就在西凉按兵不动,过了二年姚苌死,儿子姚兴继位。姚兴知道以前苻坚派吕光掳鸠摩罗什法师的这件事,所以乃向吕光要鸠摩罗什法师。但吕光不给,于是姚兴又发兵征讨吕光,恰巧吕光这时去世,儿子吕隆继位。双方军队一战,吕隆军队战败,这时才把鸠摩罗什法师请到长安来,从事翻译经典的工作。
翻译经典的工作是很艰巨的。为什么苻坚要吕光去抢鸠摩罗什法师?为什么姚兴又发兵去接鸠摩罗什法师?因为当时鸠摩罗什法师德高望重,人人都钦佩敬仰他,且他又是翻译经典的最佳人才,所以姚兴把他抢到中国来翻译经典。这是鸠摩罗什法师到中国的因缘。 他翻译了《法华经》!。